Stránka 190 z 196

Napsal: 23.5.2006 22:56
od pawel
no podle mě je to všechno tatáž nahrávka! ... nedokážu si představit, že by to všechno tatáž baba namlouvala 2x. to, co namluví, se pak se to upravuje v kompu do různejch podob, né? výsledkem jsou verze bus, tram-klasik a tram-(rychlo)apex.

nejlíp bylo slyšet rozdíl, když mi tu jezdily busy NAD X-22 od DP-A. všechny stanice byly najednou klesavé místo stoupavé.

Napsal: 23.5.2006 22:50
od Karotka
Tak to v busech možná taky zkresluje hlásič, protože intonace hlášky př.z. se měnila ve stejné době jako v tramvajích a pochybuju, že by si DP zaplatil dvojí nahrávku.

P.S. někde na kazetě mám nahraný úsek Spořilov - Nám. Míru (odklon 11 na Orionku), kačena s "rychloapexem". Jestli to najdu, tak možná dodám.

Napsal: 23.5.2006 22:49
od pawel
zde v zipu..

(p.s. soubory jsou tuším od petra - jsou z r.2004, tzn. z doby, kdy se zaváděly T3P a s nimi apex)

Napsal: 23.5.2006 22:39
od pawel
karotka: v busu je příští zast. ještě o něco pomalejší než v tram. v tram je (resp. bývávala) taková veselá, v busu zase jaksi ponurá (ale taky se mi to líbí). celkově je u busu intonace klesavější (typický příklad Vozovna Střešovice). "nová" tramvajová verze doopravdy dooost připomíná to, co bylo původně na apexech. v compu mám uložený stejný hlášky v apexu versus standard. teď jsem porovnával př.z.-apex a př.z.-novou verzi a zdá se mi to identický.

chtěl jsem to dát do přílohy, ale nechce mi to povolit wav...

Napsal: 23.5.2006 22:04
od Karotka
To "nové" zní jako "starší" varianta :shock:
totiž, aby bylo rozuměno: asi do roku 2000? byla jiná intonace hlášek "příští zastávka" a "přestup na metro" (oboje stoupavé). V kačenách a prvních Progressech (hlásič Apex) bylo zprvu hlášení rychlejší, asi takhle "přištizastáávka". Asi kvůli tomu změnili intonaci na "příští...zastávka" (jasně odděleno) a "přestup - na metro" (stoupavá - klesavá).
V autobusech je podle mě stejná hlasatelka i některé stejné hlášky. "Příští zastávka" je stejná jako v tramvajích (ale Connex na l. 165 hlásí pořád postaru stoupavě), "přestup na metro á/bé/cé" má jinou intonaci.

Napsal: 23.5.2006 21:23
od pawel
můžete mi prosím někdo vysvětlit, proč se hlášení měnilo?
jinak tramvajová "příští zastávka" byla dřív hezčí, taková zpěvná. no aspoň že busy si ponechaly svojí poněkud potemnělou intonaci :oops:

anon.: ono to bude v reálu jiný - s delšíma pauzama; taky mám takhle myslím od Petra staženo "Vyšehrad, př.z. IPP" a ty mezery tam jsou stejně krátký.

Napsal: 23.5.2006 21:02
od 84.42.196.86
Tak jsem se dnes zaposlouchal do tého nového hlásotu. Vypadá to, že je tam špatný důraz na slabice "sta" ve slově zastávka, resp. že je právě na této slabice a ne na první. Ale to bude spíše skutečně deformací zvuku v palubním počítači/reproduktorech, protože tohle by profesionální spíkr nedopustil.

Jinak si poslechněte novou hlášku Depo Hostivař, přestup na metro, příští zastávka Černokostelecká (Mp3). Na ní je totiž krásně vidět, jak je to špatně poskládané. To jsou kadence jako prase :x .

Napsal: 22.5.2006 20:48
od K-M
radek31 píše:zastávka za křižovatkou už tam je, říká se jí Nábřeží Kapitána Jaroše :-) pokud nepoznáš 12 nebo 17 od 14 (což chápu, zdálky se to sklo před BUSE leskne), nevadí, stačí jet jednu stanici a tam máš 5,8 i 14 hezky pohromadě
No ted asi pul roku ne, že jo.... :P

Napsal: 22.5.2006 20:39
od XSC
8750 píše:Jenže tady se jedná o pozorování zdálky. A tam ti přístroj pro slepce nepomůže. Můj návrh: Mezi světlomety vepředu i vzadu dát obrovský čtvercový (klidně i digitální) transparent s číslem linky. I když designově by to možná působilo příšerně...
To by asi příšerně působilo. Pro mě jsou nejviditelnější orientace ty kostky na KT. Kostka s BUSE by byla ideální.

Napsal: 22.5.2006 20:23
od Tita
Isidor píše:Škodovce se to nové hlášení moc nelíbí, dnes popoludním bylo slyšet jen "gong", "přestup na metro" a "příští zastávka" :)
Škodovce celkově blbne informační systém.Když jsem s ní jel včera(dokonce s adminem Petrem jako řidičem)tak nehlásila vůbec a BUSE ukazovalo o zastávku napřed.

Napsal: 22.5.2006 20:05
od Isidor
Škodovce se to nové hlášení moc nelíbí, dnes popoludním bylo slyšet jen "gong", "přestup na metro" a "příští zastávka" :)

Napsal: 22.5.2006 16:56
od radek31
zastávka za křižovatkou už tam je, říká se jí Nábřeží Kapitána Jaroše :-) pokud nepoznáš 12 nebo 17 od 14 (což chápu, zdálky se to sklo před BUSE leskne), nevadí, stačí jet jednu stanici a tam máš 5,8 i 14 hezky pohromadě

Napsal: 22.5.2006 16:36
od K_M
ad jara: No jo, čekávám buď na 5 nebo na 14 nebo na 8 (za bezvýlukového stavu - směr centrum). U normální T3 mi to nečiní potíže. 8 od 1 rozlišim. Podobně 5 od 25, takže problém je jen u T3RP. Hlavně nikdo nepište, že by to vyřešila zastávka ZA křižovatkou :-)

Napsal: 22.5.2006 15:46
od pawel
ad pí hazdrová: jsem nějak mimo. co se na hlášení, resp. jeho intonaci měnilo? všechno nebo jen výlukové hlášky? včera jsem jel 22 a nic zvláštního nepozoroval. pokud teda nebyl hlásič mimo provoz :)

..doufám, že změny nejsou, mě se tram/bus hlášení náhodou moc líbí, i turisti ho maj rádi, různý známí z ciziny vždycky tvrdí, že je to jak nazpívaný ("příííšštííí zastááááffka..."). zato hlas na m-A je katastrofa, něco tak ospalýho svět neviděl.

Napsal: 22.5.2006 15:41
od pawel
jj, taky mám na stroßu od veletržní problémy: 12x15x14x17. aspoň že ta 15 je 1xT a T3RP(V) na ní nejsou tak častým zjevem :)