Stránka 13 z 17

Napsal: 05.9.2007 11:42
od Oskar
MOp píše:velice zajimave vozidlo, lec problem - Bo´2´Bo´.
Co je na tom uspořádání špatného? Samotný fakt, že takové uspořádání měla RT6tka, přece nemusí znamenat, že je to uspořádání špatné...

Napsal: 05.9.2007 0:24
od Martin
MOp píše:velice zajimave vozidlo, lec problem - Bo´2´Bo´.
No a co jsou ty hnané podvozky zač - otočné či pevné? A jak nad nimi docílili NP?

Napsal: 05.9.2007 0:15
od MOp
Lister píše:Zajímavost od konkurence: http://spz.logout.cz/novinky/novinky.html
velice zajimave vozidlo, lec problem - Bo´2´Bo´.

Napsal: 04.9.2007 23:43
od Lister

Napsal: 07.8.2007 19:41
od Filippl
Jabberwocky píše:Filippl: Ratusz je moc pěkné slovo - že ono je to z Rathaus?

XSC: To máš určitě pravdu. Těch vlivů bude víc - "zemědělskost" Polska, to že se do domů po Němcích nastěhovali fakt sedláci (mluvil jsem onehdá s jednou stařičkou selkou, co pocházela z české starousedlické rodiny v Sudetech, a ta si při řeči o nově přišedších po roce 1945/46 div neodplivla a prohlásila cosi o pacholcích - tím měla na mysli, že Sudety osidlovali často lidé, kteří sami nikdy nesedlačili a pracovali většinou jako nádeníci u sedláků v českém vnitrozemí), méně důsledná kolektivisace, neexistence průmyslu aj.
Nicméně jak jsem napsal, na dnešního Pražáka polská krajina (aspoň ta ve zmíněných oblastech) působí vyloženě malebně.
Ratusz je od slova Rathaus :D

Polaci lepe zvaladli se postarat o ponemecke dobra proto ze bylo toho tak hodne, ze jinak bysme nahali pul statu, a to se nemuzeme dovolit. Navic, vetsina infrastruktury stavene pred valkou (Nemci) funguje dodnes, a to lepe nez ta socjalisticka. Staci se podivat na zeleznicni sit- na zapade je husta jako severozapadne od Prahy, v byvalem Rakousko-Uhersku je prumerna a na vychode vlaky jezdi skoro jen do nekolika nejvetsich mest.

Wroclv

Napsal: 07.8.2007 10:10
od Bobek
Dovolím si drze vstoupit do Vaší etymologicko - sociologicko - geograficko - krajinářské diskuse. :)
Dvanáctá 16T pro Vratislav.

Napsal: 06.8.2007 19:42
od Jabberwocky
Filippl: Ratusz je moc pěkné slovo - že ono je to z Rathaus?

XSC: To máš určitě pravdu. Těch vlivů bude víc - "zemědělskost" Polska, to že se do domů po Němcích nastěhovali fakt sedláci (mluvil jsem onehdá s jednou stařičkou selkou, co pocházela z české starousedlické rodiny v Sudetech, a ta si při řeči o nově přišedších po roce 1945/46 div neodplivla a prohlásila cosi o pacholcích - tím měla na mysli, že Sudety osidlovali často lidé, kteří sami nikdy nesedlačili a pracovali většinou jako nádeníci u sedláků v českém vnitrozemí), méně důsledná kolektivisace, neexistence průmyslu aj.
Nicméně jak jsem napsal, na dnešního Pražáka polská krajina (aspoň ta ve zmíněných oblastech) působí vyloženě malebně.

Napsal: 06.8.2007 18:58
od XSC
Jabberwocky píše:A taky mi přijde, že se Poláci zvládli lépe postarat o to, co získali po Němcích. Takové ty bouračky, zpustlé statky, polorozpadlé kostely a zanedbané vsi, tedy to, co známe od nás ze Sudet, to je tam velice řídké.
Nezapomeň na to, že přišli o území na východě, takže osídlení byla nutnost. U nás se vrátili jen starousedlíci + pár zlatokopů, takže se území vylidnilo.

Napsal: 06.8.2007 16:39
od Filippl
graffiti je asi nazev obcerstveni umisteneho v tramvaji, slova "przystanek ratusz" je v polstine "zastavka mestsky urad"

Napsal: 06.8.2007 16:13
od Jabberwocky
Ono to ze Sněžky vypadá placatě, ale zas taková placka to není, aspoň když se člověk drží poblíž hor. Ale především je tam jiný (starší) charakter osídlení - krajina tam vypadá skoro tak, jak ji Polsko v roce 1945 získalo. Vesnice vypadají jako vesnice, a ne jako filiálky města s vilkami, nikde žádné družstevní kravíny a sila, pole menší a jasně oddělená mezemi a remízky. V krajině je víc stromů a lidská sídla nepřetékají do krajiny - končí vesnice nebo městečko, poslední statek či domek a volná krajina. Přechod je náhlý, bez mezivrstvy všemožných skladů, hypermarketů apod. Netvrdím, že je to známka prosperity, spíš naopak, ale z čistě estetického hlediska ta krajina vypadá lépe. A taky mi přijde, že se Poláci zvládli lépe postarat o to, co získali po Němcích. Takové ty bouračky, zpustlé statky, polorozpadlé kostely a zanedbané vsi, tedy to, co známe od nás ze Sudet, to je tam velice řídké. Vážně uvažuji o tom, že příští rok pojedu na dovolenou do Polska - do Slezska nebo do Lužice.

Napsal: 06.8.2007 15:51
od demon
Jabberwocky píše:Absolut: Udělala chybu. Jelení Hora je velmi příjemná. A vůbec musím říci, že se mi polská strana hranice v mnohém líbila víc než česká.
OT: Zajímavý...
Vždycky když stojim na Sněžce (nebo podobnym útvaru), tak si řikam "taková placka kam dohlídneš, tam bych určitě bydlet nechtěl"...
Ale určitě to má i svý výhody, třeba by se tam líp jezdilo na kole (a i ty eRTé6ky to tam maj snadnější... :P )...

Napsal: 06.8.2007 15:41
od Jabberwocky
Absolut: Udělala chybu. Jelení Hora je velmi příjemná. A vůbec musím říci, že se mi polská strana hranice v mnohém líbila víc než česká.

Napsal: 06.8.2007 8:55
od Absolut
Jabberwocky: Jo. Čmáranice jsou naschvál. Tam jsem chtěl v létě 2005 dotáhnout ženu a nechtěla.

Napsal: 06.8.2007 8:54
od Absolut
Vláčky87:

Já arch. Kotase nezpochybňuju, jen jsem s ním měl na téma RT6 asi hodinový rozhovor ...

K té literatuře ... Robertovy knížky o tramvajích Tatra jsou fakt dobré. Když jsem přelouskal T2 tak jsem docela čuměl.

Napsal: 05.8.2007 21:19
od Jabberwocky
demon píše:To graffiti na straně dveří má být nějaký umění, název podniku, nebo je to obyčejný vandalismus ?
To, abych pravdu řekl, sám nevím. Ale vzhledem k tomu, že je to vcelku profesionálně orantlované, že na opačné straně je kresba stejnými barvami a že se v tramce prodávají bilety na jelenohorské (čeština je úžasný jazyk) kulturní události, najmě pro mladé, skoro bych řekl, že je tam ta čmáranice záměrně. Možná jméno klubu nebo tak něco...
Jinak mám dojem, ovšem velmi povrchní, neb jsem v Dolním Slezsku a polské části Horní Lužice strávil pouhé dva dny, že je tam sprejerství trochu méně rozšířené než v českých městech.