Ano a pak taky třeba Hornopočernické nádraží a podobně, co? Boha jeho, co se tady řeší za problémy...admirak píše:Holešovické nádraží by se mi taky zdálo lepší a Vršovické nádraží by se mi taky líbilo více.
Pražské metro
Moderátor: TRAM-FÓRUM
- Neral
- Uživatel
- Příspěvky: 312
- Registrován: 19.11.2003 22:46
- Bydliště: Praha 6
- Kontaktovat uživatele:
Mě přijde logičtější spíš název Nádraží Holešovice apod., ale v zásadě ani proti té druhé variantě nic moc nemám. Co mi vadí, je nesystémovost, kdy tu máme na jedné straně Smíchovské nádraží a na druhé například to Nádraží Holešovice.admirak píše:Holešovické nádraží by se mi taky zdálo lepší a Vršovické nádraží by se mi taky líbilo více.
Neral píše:Nádraží Smíchov by podle mě bylo v pořádku. Nebo ti snad přijde Nádraží Holešovice taky nesrozumitelné (stejně jako tramvajové zastávky Nádraží Libeň, Nádraží Vršovice atd.).
Zdeněk Svěrák ve filmu Nejistá sezona píše:Až půjdeme přes most Karla do Divadla Národa na Stěnu Čerta Bedřicha Smetany...
- Neral
- Uživatel
- Příspěvky: 312
- Registrován: 19.11.2003 22:46
- Bydliště: Praha 6
- Kontaktovat uživatele:
Ne, protože "Hlavní nádraží" a "Masarykovo nádraží" jsou názvy těch železničních stanic samotných, zatímco žádná železniční stanice jménem "Smíchovské nádraží" pokud vím neexistuje.MOp píše:Hlavní a Masarykovo nádraží ti nevadí?
Nádraží Smíchov by podle mě bylo v pořádku. Nebo ti snad přijde Nádraží Holešovice taky nesrozumitelné (stejně jako tramvajové zastávky Nádraží Libeň, Nádraží Vršovice atd.).admirak píše:No ale zase kdyby se to jmenovalo "Nádraží Praha - Smíchov" či "Nádraží Smíchov" tak by mi to přišlo mnohem míň srozumitelné než stávájící název.
- Jabberwocky
- ďábelský pedagog
- Příspěvky: 1849
- Registrován: 27.5.2005 10:53
- Bydliště: Pleased to meet you ... hope you guess my name ;-)
- Káem
- Uživatel
- Příspěvky: 904
- Registrován: 03.11.2006 15:32
- Bydliště: 1,8,15,25,26,51,56,AE
- Kontaktovat uživatele:
Tady je nejtypičtější příklad King´s Cross - St. Pancras (jedna stanice, dvě žel. nádraží).Karotka píše: KM & jara: Ve světě se stanice se dvěma výstupy řeší různě. Na mapě Londýna vidím několik stanic, které mají v názvu znak "&" (Elephant & Castle, Highbury & Islington, Harrow & Wealdstone, Chalfront & Latimer), v Berlíně mají v některých stanicích na cedulích ještě jedno jméno v závorce (v mapách a v hlášení ne).
- Káem
- Uživatel
- Příspěvky: 904
- Registrován: 03.11.2006 15:32
- Bydliště: 1,8,15,25,26,51,56,AE
- Kontaktovat uživatele:
Jasně, a přilehlá busová konečná by nesla název: Autobusové nádraží Nádraží Praha Smíchov. A už se blížíme pomalu slavnému názvu B.n.L.-St.B.,Sídl.BSS.admirak píše:No ale zase kdyby se to jmenovalo "Nádraží Praha - Smíchov" či "Nádraží Smíchov" tak by mi to přišlo mnohem míň srozumitelné než stávájící název.
Re: Rajská zahrada
Rajská zahrada se jmenuje proto, že původní název měl být Černý most a stávající Černý most se měl jmenovat Počernická. Protože ale metro končí na ještě na katastru Černého mostu a nikoli Počernic, bylo zvoleno tohle podivné řešení. Mimochodem tady byla hospoda jménem Rajská zahradaQuetzalcoatl píše:A kde se vzala Rajská zahrada? Ta pravá nefalšovaná byla za východními hradbami a stejně se jmenovala autobusová zastávka (135), než jí kvůli metru museli přejmenovat.
No ale zase kdyby se to jmenovalo "Nádraží Praha - Smíchov" či "Nádraží Smíchov" tak by mi to přišlo mnohem míň srozumitelné než stávájící název.Neral píše:...Jinak názvy, které mi v Praze asi nejvíc vadí, je to zmíněné Smíchovské nádraží - nechápu, proč museli zrovna tady použít tenhle patvar, když všechny ostatní stanice a zastávky MHD v Praze u železničních stanic se jmenují "Nádraží ..." (není snad nutno vyjmenovávat ).
- MOp
- Administrátor
- Příspěvky: 4747
- Registrován: 18.1.2007 22:38
- Bydliště: Všude dobře v Konstalu105N nejlíp!
- Kontaktovat uživatele:
Hlavní a Masarykovo nádraží ti nevadí?Neral píše:Jinak názvy, které mi v Praze asi nejvíc vadí, je to zmíněné Smíchovské nádraží - nechápu, proč museli zrovna tady použít tenhle patvar, když všechny ostatní stanice a zastávky MHD v Praze u železničních stanic se jmenují "Nádraží ..." (není snad nutno vyjmenovávat ).
- Neral
- Uživatel
- Příspěvky: 312
- Registrován: 19.11.2003 22:46
- Bydliště: Praha 6
- Kontaktovat uživatele:
Tak to potom nechápu, proč to pojmenovali Vysočanská a ne Vysočany. I když to se ještě dejme tomu dá svést na tu ulici.Karotka píše:Variantně se navrhoval i název Vysočany.
A ještě jsem si vzpomněl na pár věcí:
- Smíchovské nádraží je nesmysl utvořený nejspíš podle "...skij vokzal", jenže tam to "..." znamená, kam ta trať vede (nádr. Smíchov by tudíž bylo "Berounské" nebo "Buštěhradské")
- na jihu máme dvě stanice pojmenované po neexistujících lokalitách: Opatov (pole, které bylo zastavěno sídlištěm) a Roztyly (vesnice srovnaná se zemí ze stejného důvodu)
Jinak názvy, které mi v Praze asi nejvíc vadí, je to zmíněné Smíchovské nádraží - nechápu, proč museli zrovna tady použít tenhle patvar, když všechny ostatní stanice a zastávky MHD v Praze u železničních stanic se jmenují "Nádraží ..." (není snad nutno vyjmenovávat ).
A dále pak taky už zmiňovaná Vltavská. To je název, který mi připadá jako úplný výsměch místopisu: Nejenže to není stanice, která by byla nějak výrazně nejblíž Vltavě (rozhodně Staroměstská a Karlovo náměstí mají výstupy k vodě blíž ), ale dokonce existuje ulice, která se jmenuje přesně tak a leží přitom na druhé straně Prahy. A přitom by se ta stanice dala snadno pojmenovat Bubny nebo Bubenská...