Stránka 127 z 130

Rajská zahrada

Napsal: 29.5.2007 22:27
od Quetzalcoatl
Karotka píše:(...)
A kde se vzala Rajská zahrada? Ta pravá nefalšovaná byla za východními hradbami a stejně se jmenovala autobusová zastávka (135), než jí kvůli metru museli přejmenovat.

Napsal: 29.5.2007 22:08
od Jabberwocky
Karotka píše:Mají i lepší: U8 Hermannstraße a o tři stanice dál Hermannplatz.
OT: Na Hermannplatzu končila tuším M29, která mi jezdila domů (Delbrückstraße). Herrgott, já bych se tam zas hned odstěhoval... :-)

Napsal: 29.5.2007 22:06
od Karotka
XSC píše:Českomoravská je podle stejnojmenné ulice (od které je docela daleko a ulice je podle továrny :lol: ). Vysočanská naopak je změna proti původnímu projektu. Původní název je Lidových milicí, stejně tak se jmenovalo i dnešní náměstí OSN.
Variantně se navrhoval i název Vysočany.

A ještě jsem si vzpomněl na pár věcí:
- Smíchovské nádraží je nesmysl utvořený nejspíš podle "...skij vokzal", jenže tam to "..." znamená, kam ta trať vede (nádr. Smíchov by tudíž bylo "Berounské" nebo "Buštěhradské")
- na jihu máme dvě stanice pojmenované po neexistujících lokalitách: Opatov (pole, které bylo zastavěno sídlištěm) a Roztyly (vesnice srovnaná se zemí ze stejného důvodu)

Napsal: 29.5.2007 21:43
od XSC
P_V píše:Českomoravská (to je ale podle bývalé továrny) a Vysočanská (asi už se nechtělo měnit projektovou dokumentaci).
Českomoravská je podle stejnojmenné ulice (od které je docela daleko a ulice je podle továrny :lol: ). Vysočanská naopak je změna proti původnímu projektu. Původní název je Lidových milicí, stejně tak se jmenovalo i dnešní náměstí OSN.

Napsal: 29.5.2007 21:17
od Fořtík
P_V píše:Českomoravská (to je ale podle bývalé továrny) a Vysočanská (asi už se nechtělo měnit projektovou dokumentaci).
Zajímavá teorie, nicméně s projektovou dokumentací to nejspíš nesouvisí, nebo souvisí velice velice úzce. Stanice Kolbenova měla taky být stanicí chlubící se jménem ČKD... ;-)

Napsal: 29.5.2007 21:11
od adam_r
Karotka píše:KM & jara: Ve světě se stanice se dvěma výstupy řeší různě. Na mapě Londýna vidím několik stanic, které mají v názvu znak "&" (Elephant & Castle, Highbury & Islington, Harrow & Wealdstone, Chalfront & Latimer), v Berlíně mají v některých stanicích na cedulích ještě jedno jméno v závorce (v mapách a v hlášení ne).
V Parizi maji stanice jeden nazev podle namesti/ulice/objektu v blizkem okoli nektereho vystupu.

A k nazvum v Praze na M-A. Stanice Hradcanska je v Dejvicich 8-) Na Hradcany je to jeste daleko. Jak uz ale bylo napsano, tak je ale nazev zazity a nema cen u s tim cokoliv delat.

Napsal: 29.5.2007 20:16
od Karotka
Jabberwocky píše:Ono všude je něco. V Berlíně mají Bismarckstraße, Bismarckplatz a tuším i Bismarckdamm. Každá lokalita je jinde a jen jedna má metro (neboli U-Bahn). Jak jsem byl zblblej, zaslechnu Bismarck a vystupuju z autobusu ... a marně zírám, kam se podělo metro ;-)
Mají i lepší: U8 Hermannstraße a o tři stanice dál Hermannplatz.

Někde se zase přestupní stanice jmenují na každé lince jinak a naopak stanice se stejným názvem nejsou přestupní. Například v Moskvě Arbatská, možná to je i v Londýně.

KM & jara: Ve světě se stanice se dvěma výstupy řeší různě. Na mapě Londýna vidím několik stanic, které mají v názvu znak "&" (Elephant & Castle, Highbury & Islington, Harrow & Wealdstone, Chalfront & Latimer), v Berlíně mají v některých stanicích na cedulích ještě jedno jméno v závorce (v mapách a v hlášení ne).

Napsal: 29.5.2007 19:46
od XSC
Káem píše:Chichichi, rozvíjí se nám tu dobrá šotoušská peachovina. Představte si že by se to řešilo tak že v prvních třech vozech by se hlásilo "Na knížecí, předchozí stanice Anděl pěší docházkou" a v posledních dvou vozech Anděl, příští stanice pěší docházkou Na knížecí, přespříští stanice Smíchovké nádraží". Nebo "Malostanská, pro ročníky 1940-1978 Klárov, pro starší Náplavka pod Hradem" :P :oops: :P :oops:
Krátký čas tu něco podobného bylo. Když se v 90. přejmenovávaly stanice, tak po jistou dobu byl jeden výstup přeznačen na Háje, na druhém, u sochy kosmonautů, stále viselo Kosmonautů.

Napsal: 29.5.2007 17:25
od Jabberwocky
Ono všude je něco. V Berlíně mají Bismarckstraße, Bismarckplatz a tuším i Bismarckdamm. Každá lokalita je jinde a jen jedna má metro (neboli U-Bahn). Jak jsem byl zblblej, zaslechnu Bismarck a vystupuju z autobusu ... a marně zírám, kam se podělo metro ;-)

Napsal: 29.5.2007 15:25
od Absolut
Káem, ty jsi pět hvězdiček na k.

Napsal: 29.5.2007 15:19
od jara
Absolut píše:Já myslím, pane Jára, že námitka nebyla proti poloze stanice a vestibulů, ale proti tomu, že se to nejmenuje třeba "Karlovo nám. / Palackého nám.", protože na Palackého náměstí je trapně na vstupu do Metpa napsané "Karlovo nám."
No já nevím ale všude možně ve světe je to takto řešené taky. Prostě se určí jedna věc a je to tak. A Karlovo náměstí je přeci jen (aspon pro mě) důležitější bod než Palackého náměstí. Nikde jsem neviděl ani neslyšel, že by se zastávka metra jmenovala nějak takhle jako Karlovo/Palackého

Napsal: 29.5.2007 15:18
od Káem
Chichichi, rozvíjí se nám tu dobrá šotoušská peachovina. Představte si že by se to řešilo tak že v prvních třech vozech by se hlásilo "Na knížecí, předchozí stanice Anděl pěší docházkou" a v posledních dvou vozech Anděl, příští stanice pěší docházkou Na knížecí, přespříští stanice Smíchovké nádraží". Nebo "Malostanská, pro ročníky 1940-1978 Klárov, pro starší Náplavka pod Hradem" :P :oops: :P :oops:

Napsal: 29.5.2007 15:03
od Absolut
Já myslím, pane Jára, že námitka nebyla proti poloze stanice a vestibulů, ale proti tomu, že se to nejmenuje třeba "Karlovo nám. / Palackého nám.", protože na Palackého náměstí je trapně na vstupu do Metpa napsané "Karlovo nám."

Napsal: 29.5.2007 15:00
od jara
Jarin Jarin píše:Také jsem dost často nepražanům vysvětloval, proč Karlovo náměstí má (krom jiného) vstup na Palackého náměstí, podobně je tomu Anděl - Na Knížecí, Náměstí Republiky - Masarykovo nádraží....
No proč? je to z důvodu, že nástupiště metra je dlouhé 100 metrů. Přidáme k tomu výstupy z metra, které musejí být v nějakém uhlu tak mezi dvěma východy z metra je klidně i 250 metrů. A vem si, že by byl východ na karlově náměstí z metra tedy a ty by jsi chtěl jít na Palackého. Je to o minimálně 4 minuty delší než když vystoupíš rovnou na Palackého náměstí. A když to šlo tak so to tak udělalo no. To je jednoduché.

Napsal: 29.5.2007 14:58
od Absolut
Jarine, ano, máš v dost věcech pravdu, ale ty názvy již jsou tahhle zažité a nemá smysl nad nimi po tolika letech fňukat. Na m-A ty názvy nejsou žádný problém a na m-B je problematické hlavně to Karlovo náměstí. Prostě názvy metra vytvořily nové místní názvy a třeba generace 80. let často ani nezná název Klárov. Což sice může historiky drásat, ale z dopravního hlediska je to úplně jedno.

Mimochodem, Staroměstská měla mít výstup na konec Kaprovky hned u Staroměstského náměstí, proč tam nebyl postaven se zeptej komunistů, proč nebude doplněn se zeptej památkářů.